〔二紫衣上〕事不三思。终有后悔。我大槐安国王生下公主。当初只在本国中招选驸马便了。却去人间请了个淳于棼来尙主。出守南柯大郡。富贵二十余年。公主薨逝。拜相还朝。专权乱政。谪见于天。国主忧疑。着我二人。仍以牛车一乘。送他回去。〔笑介〕淳于棼。淳于棼。好不颓气也。正是王门一闭深如海。从此萧郞是路人。〔生朝衣上〕忽悟家何在。澘然泪满衣。旧恩抛未得。肠断故乡归。我淳于棼暂尔思家。恩还昼锦。思妻恋阙。能不依依。〔泣介见紫衣介生〕请了。便是二十年前迎取我的紫衣官么。〔紫懒应介生〕想车马都在宫门之外了。〔紫〕着。〔行介〕
【绣带儿】纔提醒。趁着这绿暗红稀出凤城。出了朝门。心中猛然自惊。我左右之人都在那裏。前面一辆秃牛单车。岂是我乘坐的。咳。怎亲随一个都无。又怎生有这陋劣车乘。难明。想起来。我去后可能再到这朝门之下。向宫庭回首无限情。公主妻呵。忍不住宫袍泪迸。看来我今日乘坐的车儿便只是这等了。待我再迟回几步。呀。便是这座金字城楼了。怎军民人等见我都不站起。咳。还乡定出了这一座大城。宛是我昔年东来之径。
少不得更衣上车而行了。〔更衣介〕〔长相思〕着朝衣。解朝衣。故衣犹在御香微。回头宫殿低。意迟迟。步迟迟肠断恩私双泪垂。〔叹介〕回朝知几时。〔紫〕上车快走。〔紫随意行走做不畏生打歌介〕一个呆子呆又呆。大窟弄裏去不去。小窟弄裏来不来。你道呆不子也呆。〔鞭牛走介〕畜生不走。〔生〕便缓行些么。
【前腔】消停。看山川依然旧景。争些儿旧日人情。〔紫衣急鞭牛走介生恼介〕看这使者甚无威势。眞可为怏怏如也。〔紫鞭牛走介生〕紫衣官。我且问你。广陵郡何时可到。〔紫不应笑歌走介生恼介〕咳。我好问他。他则不应。难道我再没有回朝之日了。便不然谢恩本也写上得几句哩。〔紫笑介生〕他那裏死气淘声。怎知我心急摇旌。销凝。也则索小心再问他。紫衣官。广陵郡几时可到。〔紫〕霎时到了。〔鞭牛走介生望介〕呀。像是广陵城了。渺茫中遥望见江外影。这穴道也是我前来路径。〔又走介〕呀。便是我家门巷了。〔泣介〕还傒幸依然户庭。泪伤心怎这般呵夕阳人静。
〔紫〕到门了。下车。〔生下车入门介紫〕升阶。〔生升阶介望见榻作惊介〕不要近前。我怕也。〔紫高叫介〕淳于棼。〔叫三次生不应紫推生就榻生仍前作睡介紫〕槐国人何在。淳郞快醒来。我们去也。〔急下生惊介醒做声介〕使者。使者。〔丑持酒上〕甚么使者。则我山鹧。〔溜沙上〕淳于兄醒了。我二人正洗上脚来。〔生〕日色到那裏。〔丑〕日西哩。〔生〕窗儿下甚么子。〔溜〕余酒尙温。〔生〕呀。斜日未隐于西垣。余樽尙湛于东牖。我梦中倏忽。如度一世矣。〔沙溜〕做甚梦来。〔生作想介〕取杯热茶来。〔丑取茶上介生〕再用茶。待我醒一醒〔丑又取茶上介生飮介〕呀。溜兄沙兄。好不富贵的所在也。我的公主妻呵。〔丑〕甚么公主妻。你不做了驸马。〔生〕是做了驸马。〔溜〕那一朝裏驸马。〔生〕这话长。扶我起来讲。〔溜沙扶起生介〕你们都不曾见那使者穿紫的。〔沙〕我三人并不曾见。〔生〕奇怪。奇怪。听我讲来。
【宜春令】堂东庑。睡正淸。有几个紫衣人轩车叩迎。你说从那裏去。槐根窟裏。有个大槐安国主女娉婷。那公主小名。我还记得。唤做瑶芳。招我为驸马。曾侍猎于国西灵龟山。〔丑〕后来怎的。〔生〕这国之南。有个南柯郡。槐安国主把我做了二十年南柯太守。〔溜沙〕享用哩。后来呢。〔生〕公主养了二男二女。不料为檀萝小贼惊恐。一病而亡。归葬于国东蟠龙冈上。〔丑哭介〕哎也。可怜可怜。我的院主。〔生〕猎龟山他为防备守檀萝。葬龙冈我凄惶煞了鸾镜。〔沙〕后来呢。〔生〕自公主亡化。虽则回朝拜相。人情不同了。势难行。我情愿乞还乡境。
那国王国母见我思归无奈。许我暂回。适纔送我的使者二人。他都是紫衣一品。〔丑〕哎呀。不曾待的他茶哩。〔生〕二兄。你道这是怎的。〔溜〕不知呢。〔沙〕我也不知。〔生〕怎生槐穴裏去。〔沙溜〕敢是老槐成精了。
精。山鹧儿。备锹锄看槐根影形。〔丑取锹上介〕东人。东人。你常在这大槐树下醉了睡。着手了。〔生〕也说得是。且同你瞧去。〔行瞧介溜〕这槐树下不是个大窟栊。〔掘介〕有蚁。有蚁。寻原洞穴。怎只见树皮中有蚁穿成路径。〔溜〕向高头锹了去。〔众惊介〕呀。你看穴之两傍。广可一丈。这穴中也一丈有余。洞然明朗。〔沙〕原来树根之上。堆积土壤。但是一层城郭。便起一层楼台。奇哉。奇哉。〔丑惊介〕哎也。有蚁儿数斛。隐聚其中。怕人。怕人。〔生〕不要惊他。嵌空中楼郭层城。怎中央有綘台深迥。〔沙〕这台子土色是红些。〔觑介〕单这两个大蚁儿并着在此。你看他素翼红冠。长可三寸。有数十大蚁左右辅从。余蚁不敢相近。〔生叹介〕想是槐安国王宫殿了。〔溜〕这两个蚁蛘便是令岳丈岳母哩。〔生泣介〕好关情。也受尽了两人恭敬。
〔溜〕再南上掘去。呀。你看南枝之上。可宽四丈有余。也像土城一般。上面也有小楼子。羣蚁穴处其中。呀。见了淳于兄来。都一个
喜欢南柯记请大家收藏:(m.shudai.cc),书呆网更新速度最快。