世界科幻大会有条不紊地进行着,这一届的大会确实要热闹很多,而且也更引人关注。
一些地方卫视每天都会抽出一部分时间专门讲大会的事情,尤其是南怀卫视,为了这次的世界大会,电视台临时开了一个叫《走进世界科幻大会》的栏目。
这个节目被放在了黄金档,而且一播就是一个小时。
节目里面有主持人带着大家一起逛会馆,那些因为这样那样的原因不能亲临现场的科幻迷们也能够通过这样的节目云参加世界科幻大会了。
会馆里面到处都是拿着摄像装备拍摄的人,除了各个媒体的记者们,也有一些主播,比如像许自在、帕克他们。
因为之前的相遇,两人已经成了朋友,这次世界科幻大会,他们当然不会错过,事先就约好一起过来。
可惜因为要直播,他们错过了张重的签售,因为排队要排很长时间。
“帕克,今天晚上雨果奖就要颁奖了,你对今年的情况有什么预期?”这会展馆里面没什么特别的活动,许自在就跟帕克闲聊起来。
“我觉得不出意外《发条女孩》今年能够囊括星云奖和雨果奖两个奖项,至于另外两篇短篇,就说不准了。”帕克说道。
“这么说来,你不看好《哈利波特》了?”许自在问道。
帕克摇了摇头,“不看好,虽然今年雨果奖特别把《哈利波特》放进了最佳长篇的入围名单中,但是我觉得最终它得奖的可能性并不高。首先,不论是雨果奖还是星云奖,对奇幻文学都有些看不上的感觉。历史也告诉我们,能够获得这两个奖的奇幻作品很少。我不否认《哈利波特》是一部优秀的奇幻小说,但是它先天不足。而且,在我心中《哈利波特》跟《发条女孩》还是不能比。”
“你似乎很喜欢《发条女孩》这本书,之前这本书还没获奖的时候你就对它非常推崇。不过《发条女孩》的销量并不好,即便是因为得奖而使之销量涨了一波,但是依旧赶不上张重的其他书。”许自在说道。
许自在对科幻文学不太了解,他知道的科幻作家也就那么几个,还都是金字塔顶尖的作者。
但是帕克不同,对于科幻这家伙研究得很多,是一个资深的科幻迷。
所以这次来参加世界科幻大会,帕克更像是个导游,不停地给许自在介绍参会的嘉宾,以及一些展位和活动的意义。
这会儿聊到《发条女孩》,许自在就特意引帕克跟大家多聊几句。
帕克说道,“销量代表不了什么,一本书的价值也不可能根据它的销量判断。在我看来,《发条女孩》绝对能在pz的所有科幻小说中排在前列。”
“当然,这只是代表我个人的看法,每个人看书的兴趣和喜好都不同。”
说这话并不是怕得罪喜欢《哈利波特》的观众,这是帕克的真实想法。
“很多人说看《发条女孩》的时候感觉有些难受,我记得有一个观众私信告诉我,他在读这本书的时候能感觉到一股粘稠感,也就是说很难读得下去。其实我并没有这种感觉,这本书的开头就已经吸引了我。仅仅是一个ngaw,就引得我浮想联翩,也为这个世界的世界观打下基础……”
帕克侃侃而谈,而且他用的是华夏语,虽然还有口音,但是已经说得非常流利。
他早已经不知道当年那个被华夏朋友李欺负的华夏语门外汉了。
很多人都不相信他的华夏语只学了三年不到的时间,但是事实就是如此,帕克只用了三年不到的时间,就已经把华夏语学得如此之好。
经常有人向他讨教如何学好一门外语,特别是华夏语这种难度非常高的语言。
帕克告诉他们,他的诀窍很简单,就是不停地说,而且是怎么happy怎么说。
他经常会找华夏朋友聊天,聊的东西跟学习都没什么关系,都是些家长里短的。比如说今天吃了什么,好不好吃;路上看到一个很漂亮的姑娘,淡黄的长裙和蓬松的头发让人着迷;上网的时候遇到一个煞笔,他用塑料华夏语跟对方大战了三百回合等等。
就是这种方法,让他以一种匪夷所思的速度迅速掌握了基本的华夏语。
当然,这只是他一开始学习华夏语的日常。
后来口语和听力练得不错了之后,他又开始了艰苦的华夏字学习过程。
这个阶段可就没什么取巧的方法了,就是多看多写。
一开始是很痛苦的,不过学了一段时间之后,他还是从中感受了乐趣。
他比较喜欢华夏的成语以及歇后语,曾经有一段时间,他张口闭口就是成语或者歇后语。
当然也闹过笑话,印象比较深的一次是他跟朋友聊天,两人原本在争论一个东西,最后受到语言限制帕克吵不过对方,就说了一句“别逼我,不然别怪我狗急跳墙”。
这句话把那个跟他争论的朋友笑得差点断了气,也没有心思跟他争论了。
在华夏,沾到狗的成语,大部分是不好的,即便以前有好的,后来也一般都会演变成不好的。
但是帕克是个外国人,对于狗这个字他没有华夏人这样的固有思维。
在他的观念中,狗还是挺可爱的,所以他们的文化中有“luckydog”这样的词。
华夏人听到这个词,可能以为是骂人的,其实它只是幸运儿的意思。
“所以我觉得,这次世界科幻大会之所以会把《哈利波特》放进候选名单,完全是让
喜欢奶爸大文豪请大家收藏:(m.shudai.cc),书呆网更新速度最快。