于是,在密室里开始上演一场双簧。张翻译以他自己平时从青田处听到的情报,更改了邵郎中的供词,来回答青田的提问。总之,在青田听了张翻译的“翻译”后,如获至宝,认定邵郎中的确是个大人物,这才郑重提出,要他提供间谍组织在本市的潜伏名单。这时候,邵郎中提出,要见自己女儿一面才肯说。当青田派兵去抓音音,却扑了个空后,邵郎中趁机提出要吃一串老鲁的冰糖葫芦。青田有点莫名其妙,这时邵郎中讲了自己被捕前,给音音买冰糖葫芦的故事,说自己不是个好间谍,更不是好父亲,想以此来想念远离的女儿。因为在这样的乱世里,一旦联系不上,就可能是永别。
冰糖葫芦的故事,经由早稻田大学毕业的张翻译煽情演绎,变得更加催人泪下。青田终于答应,派保镖去买老鲁的冰糖葫芦。保镖也是大意,完全没有察觉冰糖葫芦杆的异样,顺利给到了邵郎中手上。邵郎中被松了绑,咬下第一个红果后,说,他的潜伏名单里,有日军内部的人,最好摒退保镖,青田答应了。邵郎中又说,即使是翻译,也不可靠,这样张翻译也到了门口。然后,邵郎中拿出冰糖葫芦杆,拧开顶端,里面竟然是个写满日文的纸条。原来他竟和老鲁殊途同归,也想到了用冰糖葫芦传情报的诀窍。青田大喜过望,看来邵郎中早有投诚准备,不然不会是日文,自己可以看懂,而且,竹签没有危险性,自己保镖就在不远处!于是,毫无戒心的青田独自上前,然后,寒光一闪。
过了好半天,奶奶才从讲述里回味过来,说:“张翻译总算还是个中国人的,实际上他也是拿命在赌,一旦八个保镖里有一个懂中文,他也会被杀。”艾丽丝一副若有所思的样子:“众多间谍都杀不了的青田,竟然是死在一个普通老百姓,和一个软骨头翻译手上。他这种天怒人怨的人,全天下人都是对手,都是要他命的间谍,所谓自作孽不可活,就是这个意思。”安德森点点头,说:“我父亲的疑问,基本都有答案了,青田是被张翻译误导,才会上当的。邵郎中的名字不见报道,是因为他本来就不是一个间谍,只是一个淹没在历史尘埃里的小人物。至于特制冰糖葫芦逃过检查,只能说,是保镖的偶然疏忽。”
五、回忆录
事情就这样结束了,安德森在大上海盘桓几天,就回了欧洲。两年后,艾丽斯拿着一本新出的书急匆匆找到奶奶:“您看,这是日本一个二战老兵的回忆录,里面又说到了外曾祖父,我想给安德森寄去。”
奶奶戴上老花镜,翻开来,发现作者正是当年青田的八个保镖之一。作者写道:“作为军人,我有过两次失职。在青田死亡的那一天,老鲁卖给我的冰糖葫芦,一入手我就知道不对了,可是我没有说。张翻译瞒天过海,我是懂一点中文的,可是我也没有说。因为,青田是人类的共同敌人,他该死。”
奶奶又想起艾丽丝的话:天怒人怨的人,全天下人都是对手,都是要他命的间谍。于是在书籍扉页上,她写了四个字:天下有谍。
喜欢大侦探的失误请大家收藏:(m.shudai.cc),书呆网更新速度最快。