heavenlydays胸のポケットの部屋(heavenlydays胸口口袋的小房间)
君の消えたぬくもりを探すよ(寻找着你消失的余温)
もう二度と君を想う事はなくてもあぁ(就算已经不能在想着你了啊)
まだ少し暖かいあの日々に键をかけて(仍然还有少许温暖给那些日子锁上把钥匙)
歩きつかれて座り込んで途方にくれて(走累了坐下来变的迷茫)
叶わない梦『运命』とか(无法实现的梦想命运什么的)
2人なら言えた(如果是两个人的话就能说出口了)
改札口で言えなかった言いたかった(在检票口无法说出口却又想要说的话)
「ありがとう」って言叶はたぶん(「谢谢」这句话我想大概)
「さよなら」よりも悲しい言叶に思うの(比起「再见」是句更加悲伤的话)
heavenlydaysうまく笑えてたかな(heavenlydays有好好的欢笑着吗?)
最后のキスシーン震える君の手も(最后的kiss画面颤抖着的你的手)
握れ无かった涙さえ落ちなかったあぁ(没有好好握住就连眼泪也没有掉落啊)
一人ぼっちになり今更あふれ出すよ(变成孤单一人现在更是不禁流下来)
heavenlydays胸のポケットの部屋(heavenlydays胸口口袋的小房间)
君の消えたぬくもりを探すよ(寻找着你消失的余温)
もう二度と君を想う事はなくてもあぁ(就算已经不能在想着你了啊)
手を伸ばしてみてもここにはもう居ないよ(就算试着把手伸出来你已经不在这里了)
新しい光の下歩き出すよ(在一缕新的阳光下重新走出来)
“洗澡就洗澡,唱什么歌呀,我还要洗呢!”
没错,又是越前那个臭小子,我回了一句:“现在是我洗,我想唱就唱。哼!”
“你...”我听得出来,他在强忍着怒火。
“呵,你刚才唱的还蛮好听的。”
“是吗...”从小到大这是第一次有人说我唱歌好听,我害羞地低下了头。
“没有错。”
话虽如此,可我怎么一点也听不出什么感情呢?
“玄夜,快点洗,我已经把床理好了,你洗完,龙马还要洗!”菜菜子喊道。
我赶紧擦完身体,换上睡衣走了出去。这时的龙马靠着墙,柔和的灯光照在他那琥珀色的眼睛上,显得格外迷人。
我走进龙马的房间,惊讶的呆在了门口,过了一会儿,龙马以与我神似的表情也呆在了门口。只见:一块巨大的帘布将床分成两份。
“好了,赶紧睡,晚安!”说完,菜菜子便走了。
夜晚,我躺在本来就不大,还被分成两份的龙马床上,翻来覆去。
“别乱动,我会睡不着的。”龙马冷不丁地说道。
我很难堪:“抱歉。”说罢,我便昏昏睡去了。
喜欢穿越到网球王子的世界请大家收藏:(m.shudai.cc),书呆网更新速度最快。