孔子说:“治理拥有千辆兵车的国家,恭敬谨慎而取信于民,要节约财用而施爱于民,征用劳力要不违农时而不误于民。”
【原文】
子曰:“弟子入①则孝,出②则弟,谨而信,泛③爱众④,而亲仁。行⑤有余力,则以学文⑥。”
【注释】
①入:在家。②出:出门,指与人交往时③泛:同“泛”,广泛。④众:众人。⑤行:实行,践行。⑥文:指《诗》、《书》等文化知识。
【译文】
孔子说:“我的弟子,在家要孝敬父母,出门要尊敬兄长,为人恭敬而讲信用,与众人相友爱,并亲近其中有仁德的人。践行了道德规范还有余力就用来学习《诗》、《书》等文化知识。”
【原文】
子夏①曰:“贤贤②易③色④;事父母,能竭其力;事君,能致⑤其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”
【注释】
①子夏:姓卜,名商,字子夏,春秋时期卫国人,孔子的学生。②贤贤;第一个“贤”是动词。尊重,向……看齐的意思。第二个“贤”是名词,指的是贤人。③易:改变,提高的意思。④色:本义是颜色,这里取本义的引申义,即原先的道德素质。⑤致:献出。
【译文】
子夏说:“以贤人为榜样提高自身的道德素质;孝敬父母,能竭尽其力;侍奉君主,能献出自己的生命;同朋友交往,说话能讲信用。这样的人即使没有学习过《诗》《书》,我也一定要说他学习过了的。”
【原文】
子曰:“君子不重则不威;学则不固①;主②忠信,无③友④不如已者;过则勿惮改。”
【注释】
①固:固陋不化。②主:有三种解释:一是意动用法,以……为主。二是投靠的意思。三是就其本意而言,是主动的意思,这里是形容词用作动词,主动接近的意思。译文取第三种释义。③无:同:“毋”,不要。④友;名词用作动词 结交。
【译文】
孔子说:“君子不庄重就会失去威严;学习了就不会浅陋顽固;主动接触忠信之人,不要结交不如自己“忠信”的人;有了过错不要害怕改正。”
【原文】
曾子曰:“慎①终②,追③远④,民德归⑤厚⑥矣。”
【注释】
①慎:谨慎。②终:人死为终,指父母寿终。③追:追念。④远:祖先。⑤归:趋向或回归某个地方。⑥厚:厚道,仁厚。
【译文】
曾子说:“慎重地办理父母的丧事,追念祭祀远离人世的祖先,这样民众的德行就会日益仁厚了。”
【原文】
子禽①问于子贡②曰:“夫子至于是邦③也,必闻④其政,求之与,抑⑤与之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让⑥以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与?”
【注释】
①子禽:姓陈,名亢,字子禽,传说是孔子的学生 。②子贡:姓端木 ,名赐,字子贡,卫国人,有辩才,善经商,孔子的得意门生。③邦:指诸候国家。④闻:听闻,参与。⑤抑:文言连词,“还是”的意思。⑥温、良、恭、俭、让:温和、善良、恭敬、俭朴、谦让。
【译文】
子禽问子贡说:“老师到了一个国家,一定听闻参与该国的政事,这是他自己求来的呢,还是人家主动给他的呢?”子贡说:“老师温和、善良、恭敬、俭朴、谦让,所以得到这种礼遇。老师受到的这种礼遇可以说是求来的,只是他求得的方法与别人的方法不一样吧?”
【原文】
子曰:“父在,观其①志;父没,观其行,三年②无改于父之道③,可谓孝矣。”
【注释】
①其:他的,指儿子的。②三年:三,虚指。多年。③道:这里指道德准则。
【译文】
孔子说:“评判一个人,当他父亲在世的时候,观察他的志向;父亲去世后,观察他的行为,多年不改变父亲指引的正道,这样的人称得上“孝”了。
【原文】
有子曰:“礼①之用,和②为贵。先王③之道,斯④为美。小大由之⑤,有所不行。知和而和,不以礼⑥节之,亦不可行也。”
【注释】
①礼:指礼节、礼仪等道德规范。②和:和谐。③先王:指尧、舜、禹、汤、文、武等古代的帝王。④斯:此,这个。⑤由之:顺随和谐。⑥节:调节。
【译文】
有子说:“礼的应用,贵在和谐。古代君主的治国政策,好就好在这里。但是事无巨细都迁就和谐,有的地方就行不通。因为只注重和谐而不知道用礼节调节,是行不通的。
【原文】
有子曰:“信①近②于义③,言可复④也。恭近于礼,远⑤耻辱也。因⑥不失⑦其亲,亦可宗⑧也。”
【注释】
①信:诚信,信用。②近:接近,符合。③义:道义,正义,大义。④复:实践,实行。⑤远:远离。⑥因:遵循。⑦失:背离。⑧宗;指因袭,代代相传【译文】有子说:“讲信用有符合于义,信义之言话才能贱行。恭敬要符合于礼,如此才能远离耻辱。遵循义礼就不会背离自已的亲人,这样也就可代代相传了。
【原文】
子曰:“君子食无求①饱,居②无求安③;敏于事而慎于言;就④有道⑤而正⑥焉,可谓好学也已。”
【注释】
①求:追求,贪图。②居
喜欢中国人必读的十部国学经典请大家收藏:(m.shudai.cc),书呆网更新速度最快。