【译文】
孔子说:“君子在饮食方面不要贪图吃喝,在生活方面不要贪图享乐;办事勤快,言语谨慎;结交有道德的人并保持自己的行为端正,这样就可以说是好学的了。”
【原文】
子贡曰:“贪而无诌①,富而无骄②,何如?”子曰:“可也,未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“《诗》云‘如切如磋,如琢如磨’③,其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言《诗》已矣,告诸④往而知来者。”
【注释】
①诌:巴结,奉承,诌媚。②骄:骄奢。③《诗》云“如切如磋,如琢如磨”:见《诗经·卫风·淇奥》篇。切:把骨头做成各种形状;磋:把象牙做成各种形状;琢:雕刻玉石;磨:打磨生光。原诗形容一个表年男子像切磋琢磨过的象牙玉石般美丽而有文彩。④诸:“之于”的合音。之:代词,代“道理”。于:介司。把。
【译文】
子贡说:“贫穷而不诌媚,富裕而不骄奢,这样的人如何呢?”孔子说:“可以,但是不如贫穷而仍然快乐,富裕而喜好礼节的人。”子贡说:“《诗经》上说:‘要像对待骨角、象牙、玉石,既切之又磋之,既琢之又磨之一样,精益求精’讲的就是这个意思吧?”孔子说:“赐呀,现在可以谈论《诗经》了,你已经可以通过学习前面的知识而领悟后面的内容了。
【原文】
子曰:“不患①人之不已知,患不知人②也。”
【注释】
①患:忧虑,担心。②知人:有两种解释:一是了解别人。一是被人家知道。译文取后一种释义。知:被动用法,“被……知道”。
【译文】
孔子说:“只要德才兼备,出类拨萃,就不怕人家不知道自己,就怕自己德才不备,没有特长不被人家知道为政第二
【原文】
子曰:“为政以德①,譬如北辰②,居其所③而众星共④之。”
【注释】
①为政以德:德治。
②北辰:北极星。
③所:处所,位置。
④共:同拱,环绕的意思。
【译文】
孔子说:“推行德治,就会像天上的北极星那样,自己居于一定的方位,群星都会环绕在周围。”
【原文】
子曰:“诗三百①,一言以蔽②之,曰:‘思无邪’③。”
【注释】
①诗三百:诗,指《诗经》,有305篇,三百只是举其整数。
②蔽:概括。
③思无邪:此为《诗经·鲁颂》上的一句,指“不虚假”。
【译文】
孔子说:“《诗经》三百篇,可以用一句话来概括它的精义,就是‘不虚假’。”
【原文】
子曰:“道①之以政,齐②之以刑,民免③而无耻④,道之以德,齐之以礼,有耻且格⑤。”
【注释】
①道:管理。
②齐:规范、约束。
③免:避免。
④耻:羞耻之心、耻辱感。
⑤格:遵守规矩。
【译文】
孔子说:“如果采取强制性的手段来理治百姓,使用严酷的刑法来管束他们,老百姓便会只求免于遭受刑罚,失去耻辱感;如果用道德教化百姓,用礼制去统一百姓的言行,百姓就会从内心里守规矩了。”
【原文】
子曰:“吾十有①五而志于学,三十而立②,四十而不惑③,五十而知开命④,六十而耳顺⑤,七十而众心所欲,不逾矩⑥。”
【注释】
①有:同“又”。
②立:站得住,引申为自立的意思。
③不惑:掌握了知识,不再迷惑。
④天命:指不能为人力的左右的事情,命运。
⑤耳顺:一般而言,指接受并正确对待批评意见。
⑥从心所欲,不逾矩:从,遵从的意思;逾,越过;矩,礼制、规矩。
【译文】
孔子说:“我十岁便下决心学习;三十岁就能够自立;四十岁就能够不再迷惑;五十岁知道了天命;六十岁能正确看待批评;七十岁能随心所欲而不触犯规矩。
【原文】
孟懿子①问孝,子曰:“无违。②”樊迟③御,子告之曰:“孟孙④问孝于我,我对曰‘无违’。樊迟曰:“何谓也。”子曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。”
【注释】
①孟懿子:鲁国的大夫,三家之一,姓仲孙,名何忌,“懿”是谥号。
②无违:不违背。
③樊迟:姓樊名须,字子迟,孔子的弟子。
④孟孙;指孟懿子。
【译文】
孟懿子问什么是孝,孔子说:“孝就是不违背礼。”年来樊迟给孔子驾车,孔子告诉他:“孟孙问我什么是孝,我告诉他说不要违背礼。”樊迟说:“不要违背礼具体指什么呢?”孔子说:“父母活着的时候,要按礼来敬奉他们;父母去世后,要按礼来埋葬、祭祀。”
【原文】
孟武伯①问孝,子曰:“父母唯其疾之忧②。”
【注释】
①孟武伯:孟懿子的儿子,名彘。武是他的谥号。
②父母唯其疾之忧:其,代词,指子。疾,病。
【译文】
孟武伯向孔子请教何为孝。孔子说:“对父母,要做到使他们只为自己生病而操心。”
【原文
喜欢中国人必读的十部国学经典请大家收藏:(m.shudai.cc),书呆网更新速度最快。